Phong3-hong so2(Lim5 Bi2-siu3):Chit-ma2 bo5 ang
膨風嫂(林美秀):金罵沒[尢]
映画『祝宴!シェフ』(原題:Chong2-phou3-sai / 總舖師)より
O ~
Goa2 chit-ma2 bo5 ang ~.
我 這馬 無 翁 ~
Siang-lang5 chim2-thau5 chhun goa2 chit8-lang5.
雙人 枕頭 賰 我 一人
Chit-ma2 bo5 ang ~.
這馬 無 翁 ~
Chiah8-png7 chiah8-mi7, sin7-soa3 lai5 phinn7-phang.
食 飯 食 麺 順紲 來 鼻 芳
Chhian-ban7 m7-thang ~.
千萬 毋通 ~
Goa2 m7 si7 hit-khoan2 chhin3-chhai2 e5 lang5.
我 毋 是 彼款 [ン青]彩 的 人
Chhian-ban7 m7-thang ~.
千萬 毋通 ~
Ai3 goa2 ai3 kah khou3-te2 phoa3 chit8-khang.
愛 我 愛 甲 褲底 破 一空
O ~
Goa2 si7 sui2-bou2 bo5 ang ~
我 是 水某 無 翁 ~
OU7-a2 han-chi5 long2 lau5 chhui3-noa7.
芋仔 番薯 [才龍] 流 喙瀾
Chit-ma2 bo5 ang ~.
這馬 無 翁 ~
Iau-kiau bi2-le7 hou7 li2 khoann3 kah thoah-thang.
妖嬌 美麗 予 汝 看 甲 [才兌] 窗(1)
O ~
I m7 si7 phou2-thong e5 chioh8-pan leh.
伊 毋 是 普通 的 石斑(2) [口列]。
I PEIH5AI3 SIAU3 ENGSIONG5 e5 peng5-iu2 - LUFU3 ah.
伊 北海 小 英雄(3) 的 朋友 – 魯夫 [口阿]
HAICH3EI5 OANG5 e5 LUFU3, li2 chai bo5?
海賊王 的 魯夫(4), 汝 知 無?
I liah8-lai5 e5 leh.
伊 掠 來 的 [口列]。
Goa2 si7 teng2-kang2 u7-mia5-siann, e7-kang2 u7 chhut-mia5,
我 是 「頂港 有 名聲, 下港 有 出 名」
Hou5-sin5 sai e5 bou2 leh.
胡蠅 師 的 某 [口列]。
(1)「やぶにらみ」を表す言葉でもあるが、見つめすぎて、左右の目が中央に集まってしまうことも表す。
(2)魚の種類。アカハタ、アオハタなど。
(3)アニメ『小さなバイキング・ビッケ』の中国語タイトル。台湾語で読むなら、Pak-hai2 sio2 eng-hiong5.
(4)アニメ『ONE PIECE』の主人公モンキー・D・ルフィの中国語タイトルと中国語名。台湾語で読むなら、Hai2-chhat8-ong5 e5 Lou2-hu.