2009年2月3日火曜日

数字で声調を表した白話字を本来の白話字に変換するワードマクロ

数字で声調を表した白話字を本来の白話字に変換するワードマクロ

Sou-ji POJ choan-oaN cho tiau-ho POJ e Word Macro kap choan-oaN-pio



声調番号を数字で表現した台湾語/客家語(いずれも白話字)を、一括で声調記号に変換するワード・マクロとそれに利用する変換テーブルを作りました。

ワードのマクロを使える方は、ご利用ください。

http://briefcase.yahoo.co.jp/bc/tolctt/lst?.dir=/d0e4&.src=bc&.done=http%3a//briefcase.yahoo.co.jp/&.view=l下のファイル名をクリックしてください。

台湾語用 holo_table.doc (2009.6.23 修正) (マクロのスクリプトも文書の冒頭に入っています)

客家語用 hakfa_table.doc (マクロのスクリプトも文書の冒頭に入っています)

動作環境: Word2000 / Windows XP で検証済み。

必要なフォント:"Taigi Unicode"などUnicode対応のフォント。

改善の提案などありましたら、ご教示ください。

実は、最近よく使ってるノートPCは、OpenOffice / Vista という環境なんです。

もし、どなたか、OpenOfficeのマクロとか、あるいは、オンラインで使えるようにしてくださったら、とっても助かります。

[追記]オンラインのもの発見!
台語UNICODE轉碼工具(台語信望愛)http://taigi.fhl.net/tai/

客語Unicode轉換工具(客語信望愛)http://hakka.fhl.net/uni/


Goa chun-pi 2 e Word Macro script kap choan-oaN-pio.

Si beh ka iong sou-ji piau siaN-tiau e Holo oe / Kheh-oe POJ bun-su kui-phiN choan-oaN cho u siaN-tiau hu-ho e POJ bun-su.

Na u su-iau koh e-hiau iong Word Macro e lang, chhiaN chhi-iong.

http://briefcase.yahoo.co.jp/bc/tolctt/lst?.dir=/d0e4&.src=bc&.done=http%3a//briefcase.yahoo.co.jp/&.view=lchhiaN chhi e-bin e tong-an mia-chheng.

Holo oe: "holo_table.doc (2009.6.23 revised)" (Macro script ti bun-su e siong teng-koan)

Kheh-oe: "hakfa_table.doc" (Macro script ti bun-su e siong teng-koan)

Khoan-keng: Word2000 / Windows XP (Goa si ti Jit-bun-pan kiam-cha koe) / Su-iau
"Taigi Unicode".

Na u kai-chin e kian-gi, chhiaN chi-kau.

Ki-sit goa e pit-ki-heng tian-nau chit-ma teh iong OpenOffice / Vista.

Sou-i, na u lang e-tang che-chok OpenOffice pan, ah-si soaN-teng(online)-pan, goa e chiok kam-sia.

[Pou-chhiong]Chhoe-tioh soaN-teng e ke-si:
台語UNICODE轉碼工具(台語信望愛)http://taigi.fhl.net/tai/

客語Unicode轉換工具(客語信望愛)http://hakka.fhl.net/uni/

1 件のコメント:

  1. つたない内容ですが、教会ローマ字入力方法についてまとめていますのでご参考下さい。当方台湾語学習者です。
    http://blogs.yahoo.co.jp/yokohama_biz/21612387.html

    返信削除